Fontaubella

Vom Meer in die Berge: Von den Stränden mit feinem Sand geht es in das der Küste vorgelagerte Gebirge. Diese Strecke führt durch ein einzigartiges Gebiet mit Dörfern, die heute noch hauptsächlich von der Landwirtschaft leben: Weingärten und Olivenhaine formen eine außerordentlich schöne Landschaft.

Van de zee naar de bergen: vanuit stranden van fijn, goudgeel zand naar de bergen van het voorkustgebied. Geniet van een uniek landschap langs dit traject, omringd door dorpen waar landbouwactiviteiten de belangrijkste motor van economische groei zijn, waar wijnstokken en olijfgaarden als schilderachtige sieraden prijken.

From the sea to the mountains: from the beaches of fine golden sand to the mountain ranges of the pre-coastal area. This route will allow you to enjoy a unique landscape sheltered by rural villages where agriculture is still the main economic activity and the vineyards and olive trees are a picturesque treasure.

De la mer à la montagne : des plages de sable fin et doré aux montagnes du pré littoral. Cette route vous permettra de profiter d’un paysage unique à l’abri des villages ruraux qui préservent encore l’activité agricole comme leur principal moteur économique et où la culture des vignobles et de l’huile d’olive sont un véritable joyau paysager.

Del mar a la montaña: desde las playas con una arena fina y dorada hasta les sierras del prelitoral. Esta ruta te permitirá disfrutar de un paisaje único al abrigo de pueblos que aún preservan la actividad agraria como principal motor económico y donde los cultivos de la viña y el aceite son una auténtica joya paisajística.

Del mar a la muntanya: des de les platges de fina i daurada sorra fins a les serralades del prelitoral. Aquesta ruta et permetrà gaudir d’un paisatge únic a recer de pobles rurals que encara preserven l’activitat agrària com a principal motor econòmic i on els cultius de vinya i oli són una autèntica joia paisatgística.

De quoi avez-vous besoin?